Λαμπρή εκδήλωση με τον Ποντιακής καταγωγής, Ομέρ Ασάν, στο Κιλκίς |
Με αισθήματα απεριόριστης αγάπης και εκτίμησης για το πλούσιο και σπουδαίο έργο του, υποδέχτηκαν και αγκάλιασαν τον Τούρκο συγγραφέα και αγωνιστή, Ομέρ Ασάν, οι Κιλκισιώτες που γέμισαν ασφυκτικά την αίθουσα εκδηλώσεων του Επιμελητηρίου Κιλκίς, την Παρασκευή 4 Νοεμβρίου.
Τον Τούρκο ποντιακής καταγωγής παρουσίασαν, ο Όμιλος για την Ιστορία και τον Πολιτισμό του Κιλκίς και η εφημερίδα ΠΡΩΤΗ ΣΕΛΙΔΑ, η οποία άλλωστε μας είχε πρωτογνωρίσει τον κ. Ασάν σε μια άλλη εκδήλωση του 1999, που πραγματοποίησε τότε για την παρουσίαση του περίφημου βιβλίου του, «Πολιτισμός του Πόντου».
Στην εκδήλωση εκείνη, η οποία ήταν η πρώτη για τον Ομέρ Ασάν στην Ελλάδα, αναφέρθηκε άλλωστε στον σύντομο χαιρετισμό του, που άνοιξε την εκδήλωση της Παρασκευής, ο εκδότης της ΠΣ, Παύλος Τονικίδης.
"Η σχέση της εφημερίδας μας με τον Ομέρ κρατάει πολλά χρόνια", είπε ο κ. Τονικίδης, θυμίζοντας ότι για το βιβλίο πάνω στον ποντιακό πολιτισμό ο συγγραφέας του πλήρωσε ακριβό τίμημα αφού απαγορεύτηκε η κυκλοφορία του στη Τουρκία με διώξεις, για να προσφύγει ο συγγραφέας στο Ευρωπαϊκό Δικαστήριο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων, το οποίο και τον δικαίωσε.
Με αφορμή το έργο του Ομέρ Ασάν, ο οποίος τιμήθηκε με το Βραβείο Ιπεκτσί για την προώθηση της ελληνοτουρκικής φιλίας, ο κ. Τονικίδης έκανε λόγο για την ανάγκη "να χτίσουμε γέφυρα επικοινωνίας μεταξύ των λαών, αφού τίποτα δεν μας χωρίζει αλλά αντίθετα μας ενώνουν πολλά".
Η εκδήλωση πραγματοποιήθηκε με αφορμή την έκδοση της συλλογής διηγημάτων του συγγραφέα «η Κεμεντζέ του Νίκου», για το οποίο μίλησε η φιλόλογος Αποστολία Πάνου, διαβάζοντας και αποσπάσματά του.
Η κ. Πάνου υπογράμμισε ότι κίνητρο για το ανθρωπιστικό και φιλειρηνικό πνεύμα που διατρέχει το έργο του κ. Ασάν ήταν τα "ρωμαίϊκα", η γλώσσα δηλαδή που μιλούσαν οι κάτοικοι στη ορεινή περιοχή (παρχάρια) της Τραπεζούντας, όπου γεννήθηκε.
Όμως ο Ομέρ Ασάν δεν περιορίστηκε μόνο στο συγγραφικό του έργο αλλά περπάτησε και στα μονοπάτια της Έβδομης Τέχνης. Το 2011 έκανε το ντοκιμαντέρ «Αδελφέ που πας: Μια Ιστορία Αποχωρισμού», με θέμα την ανταλλαγή πληθυσμών και τις φιλίες που έχουν μεταμορφωθεί σε νοσταλγία, με στόχο να καταδειχθεί ότι η εθνική καταγωγή δεν είναι υπεράνω των ανθρώπινων αξιών.
Κάτι, που ο συγγραφέας κατέθεσε από ψυχής με την μοναδική ερμηνεία του ποντιακού "τραγουδιού του Νίκου" στην τουρκική γλώσσα, που έκανε καταχειροκροτούμενος, με τη συνοδεία της λύρας των Παναγιώτη Ηλιάδη και Γρηγόρη Αμοιρίδη, οι οποίοι έλαβαν μέρος στην εκδήλωση προσφέροντας τη μουσική της νότα.
Και βέβαια, ο Νίκος του τραγουδιού αλλά και του νέου βιβλίου του συγγραφέα δεν είναι άλλος από τον Νίκο Κεμεντζετζή, έναν πόντιο "πρώτης γενιάς" από την Τραπεζούντα, που εγκαταστάθηκε στη Θεσσαλονίκη.
Στον Ομέρ Ασάν και το έργο του αναφέρθηκε με το γνωστό λογοτεχνικό αλλά και γλαφυρό ύφος του και ο γνωστός μας εκπαιδευτικός-συγγραφέας, Νίκος Κωνσταντινίδης, την εισήγηση του οποίου μπορούν να διαβάσουν οι αναγνώστες σε ξεχωριστή στήλη.
Όσο για την ολοκληρωμένη προσωπικότητα του Τούρκου συγγραφέα και αγωνιστή, την σκιαγράφησε με μοναδικό τρόπο ο ιστορικός Βλάσης Αγτζίδης, υπογραμμίζοντας ότι "καθήκον της γενιάς μας είναι να ξαναγράψουμε ή τουλάχιστον να ξαναδούμε την ιστορία, δίνοντας περισσότερο χώρο στους ιστορικούς αντί των πολιτικών".
"Ο Ομέρ ήταν ο πρώτος από τους ελληνόφωνους της Τουρκίας που αναζήτησε την ταυτότητά του με αφετηρία την γλώσσα", υπογράμμισε ο κ. Αγτζίδης, τονίζοντας για το νέο βιβλίο του συγγραφέα ότι "δεν είναι πάνω στην ιστορία αλλά ανοίγει ιστορία".
Η εκδήλωση ολοκληρώθηκε με παρεμβάσεις εκ μέρους του κοινού και με τον συγγραφέα να διαλέγεται μαζί του, με σπασμένα μεν αλλά συγκινητικά για την προσπάθεια που έκρυβαν μέσα τους ελληνικά! Κι όσο για τα βιβλία του, που είχαν εκτεθεί στο φουαγιέ της αίθουσας, έγιναν κυριολεκτικά ανάρπαστα!
Πηγή: Πρώτη Σελίδα